So where the bloody hell are you ?
"So where the bloody hell are you ?" is the end line of the TVC by Australian Tourism Board. When I first saw it, it did surprise me, wondering how it could pass censorship without at least some debates. Whether it is rude, it depends on how you take it : 你喺邊X度 ? or 你死咗去邊度 ? In the UK, this ad was once banned and quite a bit of controversies were created around it. Is "bloody hell" still considered expletive in modern English. It doesn't matter. It does manage to create talk-abouts and wins publicity. It's just bloody great !
Comments