嗎丁啉


嗎丁啉, what a strange name. Is it a medical name or is it some straight translation of an English brand name, I wonder. Shall we we use a more descriptive brand name to tell us more about what it is ? Anyway, when I looked at this ad, I thought it must be some kind of laxative as roller coaster is used as the analogy. But in fact it's a stomach remedy. Then I wonder whether the link 過山車-暢順-消化力 is valid or not. Is 通便 the ultimate benefit of this product ? It's a bit confusing.

Comments

Popular posts from this blog

PUMA Agitation watch

Giordano's frog

Benefiber ad